それぞれの戦後
日本史が好きでした。
大和朝廷から戦国時代までは波乱万丈。
江戸以降はなんだか四字熟語の座談会のようですが、参勤交代に幕政改革、明治維新に近代国家の成立。
しかし、「あれ、第二次世界大戦のページ数薄くない?」となぜか疑問に感じていました。
日本史が好きでした。
大和朝廷から戦国時代までは波乱万丈。
江戸以降はなんだか四字熟語の座談会のようですが、参勤交代に幕政改革、明治維新に近代国家の成立。
しかし、「あれ、第二次世界大戦のページ数薄くない?」となぜか疑問に感じていました。
近々チェコ語でのポッドキャストの収録が予定されています!
ビジネスアドバイザーの阪本なみ子、38歳、大阪出身(!)です。昭和58年5月14日生まれ、お誕生日メッセージにプレゼントをお待ち申し上げます(笑)!
Kdo jsem?
Mgr. Namiko Sakamoto (japonsky 阪本 なみ子) – Cítím se dobře, když vidím své jméno v japonských znacích. Narozena 14. května 1983 v Ósace v Japonsku. Mám ráda Takoyaki – pečené klíčky s drobným kouskem chobotničky a trochou omáčky “Takoyaki (!)” a bez majonézy. Moc nejím, ale Takoyaki se prodávají na stánku a také jdou vyrábět doma. Všechno je spojené s mým dětstvím. Dalo se koupit 10 ks Takoyaki za 100 jenů (cca 20 Kč), v dnešní době to není možné. Ještě si pamatuji, že majitel stánku mého nejoblíběnějšího Takoyaki si z výdělku postavil dům.
諦め?
そんなことないよ
幸せは自分で掴むもの!
でも自分の理想とはかけ離れた生活
幼い息子と一緒にレゴで遊べると思ってたのに全く興味を示さず
大きくなっても他の家では普通のがっちりサイクリングなんて夢のまた夢
任天堂スイッチに負けた
『フランチシェク卿のつぶやき』と題し、私とは全く違った観点👀からの気づきをご紹介いたします。
日本は英語で「Japan」という記載であるのは皆ご存知ですね。
チェコ語でも同等に「Japonsko」となります。
日本人にとっては「外国人(特に欧米人)」も「英語」も大きなプレッシャー。商談をはじめ、海外ビジネスにおける成功のコツは?→「秘訣」に至るにはどの方であれ時間を要します。
Do you like risk management or “take the risk”?
You’re good at figuring things out. Almost no misconduct.
Your advice is almost always correct.
You strongly believe in your decision.
Risk is everywhere, so why not try?
Wired introduction?
吾輩は忍びなり。
HANDMADE Video😉
In the year 3021, how will people work?
No kidding, working people? You’ll find just working robots!
I’m just making this up?
I… I don’t know.
I think, at least, the Japanese-style employment system, i.e., a membership-based model might be a minor.